quinta-feira, 6 de dezembro de 2007

Poema em inglês - Texto do blog "Na Média"

Texto do blog "Na Média" - Endereço: http://namedia.wordpress.com/2007/10/13/poema-sobre-racismo/
"""Recebi um email informando que o poema abaixo havia sido escolhido pela ONU como o melhor do ano de 2006 e que era de autoria de uma criança africana. Mas aí eu fui lá procurar no site das Nações Unidas, e nada. Procurei na internet e também não havia nenhuma informação sobre o tal do poema, só alguns blogs falando a mesma coisa: This poem was nominated by UN as the best poem of 2006, written by an African kid… sem nome, sem dizer qual o país africano da tal criança, qual foi o prêmio que ela ganhou… Ou seja, provavelmente não passa de um hoax e os blogs que publicaram são aqueles que costumam não checar suas informações (coisa que não acontece aqui no Ná Média). Mas eu resolvi publicar assim mesmo, já que o poema, mesmo não tendo sido escrito por uma criança africana nem recebido nenhum prêmio, passa uma boa mensagem. Até os erros de gramática em inglês cumprem seu papel no texto, vai ver por isso que o creditaram a uma criança africana. Só não entendo por que as pessoas precisam mentir para espalhar o texto…"""
When I born,
I black
When I grow up, I black
When I go in Sun, I black
When I scared, I black
When I sick, I black
And when I die, I still black

And you white fellow
When you born, you pink
When you grow up, you white
When you go in sun, you red
When you cold, you blue
When you scared, you yellow
When you sick, you green
And when you die, you gray
And you calling me colored…

1 comentários:

pedroserra disse...

Rosa,

Obrigado pela menção no seu blog. Melhor ainda que, assim, tive a oportunidade de conhecer a sua página.

Um abraço,

Pedro